Voir toutes nos vidéos WordPress

Traduire WordPress avec Loco Translate : cours complet

Vous en avez marre de voir de l’anglais sur votre site WordPress ? Grâce à ce tutoriel complet sur Loco Translate, apprenez à tout traduire proprement, depuis les extensions jusqu’aux thèmes. Découvrez aussi comment protéger vos traductions des futures mises à jour et maîtriser toutes les subtilités de cette extension indispensable.

Chapitres

00:00 – Introduction
02:44 – Ajouter une nouvelle langue
05:00 – L’emplacement du fichier de traduction
09:13 – Synchroniser
10:14 – Comment bien traduire ?
10:45 – Contenu dynamique
12:14 – Télécharger votre traduction
12:32 – Plusieurs traductions ?
14:37 – Conclusion

Accédez à tous mes outils, extensions et thèmes WordPress préférés

C’est une base de données Notion que je met à jour en temps réel pour mes propres projets, vous pouvez l’obtenir gratuitement.

Traduction WordPress avec Loco Translate : pourquoi et comment ?

Si certaines parties de votre site WordPress sont encore en anglais, que ce soit dans les thèmes, les plugins ou même le cœur du système, pas de panique ! Dans cette vidéo, je vous montre comment tout traduire avec l’extension Loco Translate. C’est bien plus qu’un simple outil de traduction : je vous explique son fonctionnement, son interface et comment éviter les erreurs les plus courantes dès le début de la vidéo.

Ajouter une nouvelle langue avec Loco Translate

Vous pouvez facilement traduire une extension, même si aucune traduction n’existe encore. Il suffit de sélectionner l’extension concernée, de cliquer sur “nouvelle langue”, puis de choisir la langue et l’emplacement du fichier. Je vous montre cela à partir de ce moment, avec l’exemple d’une extension qui n’a pas encore été traduite en français.

Comprendre l’emplacement du fichier de traduction

Loco Translate propose trois emplacements pour enregistrer vos fichiers : auteur, système et personnalisé. Le bon choix est crucial : si vous laissez l’emplacement par défaut (auteur), vos traductions risquent d’être écrasées lors d’une mise à jour. Je vous montre comment passer en “personnalisé” pour garder le contrôle total et éviter les mauvaises surprises 💡.

Synchroniser vos traductions régulièrement

Il est fréquent que certaines chaînes de texte n’apparaissent pas tout de suite. La solution ? Cliquer sur le bouton “synchroniser”. Je vous montre cette étape essentielle à ce moment précis, afin de récupérer toutes les nouvelles chaînes ajoutées par les développeurs.

Bien traduire : toujours dans le bon contexte

Il ne faut pas tout traduire à l’aveugle et je vous explique pourquoi. Il est plus efficace de naviguer sur votre site pour voir où apparaissent les textes, plutôt que de tout faire depuis l’interface de Loco Translate. Vous gagnerez en précision et en pertinence dans vos traductions 🧐.

Gérer le contenu dynamique à traduire

Faites attention aux chaînes contenant des variables dynamiques (comme %s). Ces éléments doivent absolument être reproduits dans votre traduction WordPress sous peine de dysfonctionnements. C’est un point technique mais très important, que j’aborde à ce passage du tutoriel.

Sauvegarder votre traduction WordPress en téléchargeant le fichier .po

Votre fichier de traduction WordPress est précieux ! Je vous montre comment le sauvegarder localement au format .po.. Cela vous permet de le réutiliser plus tard ou de le transférer vers un autre site si besoin.

Gérer plusieurs traductions sans conflit

Il est possible d’avoir plusieurs fichiers de traduction actifs pour une même extension. Dans la vidéo, à ce passage, je vous explique l’ordre de priorité : personnalisé > système > auteur. Cette hiérarchie vous aide à garder toujours la version la plus pertinente de vos traductions, sans prise de tête.

Ne laissez plus d’anglais sur votre site WordPress !

La conclusion du tutoriel, vers la fin de la vidéo, vous récapitule tout ce qu’il faut savoir pour traduire proprement et durablement votre site WordPress grâce à Loco Translate. Vous maîtrisez désormais les traductions de A à Z, que ce soit en français ou dans toute autre langue 🚀.

  • Installez l’extension Loco Translate, elle permet de traduire les extensions et thèmes en français très facilement ! Suivez notre tutoriel pas à pas.

  • Avec Loco Translate, vous pouvez sélectionner le plugin concerné, ajouter une nouvelle langue et traduire toutes les chaînes de texte en quelques clics.

  • Cela peut venir d’un mauvais emplacement ou du fait que les fichiers ne sont pas synchronisés avec la dernière version de l’extension. Pensez à cliquer sur “synchroniser”.

  • Oui ! Loco Translate fonctionne avec toutes les langues disponibles sur WordPress. Vous pouvez même traduire vers plusieurs langues si votre site est multilingue.

Voici la liste de toutes les extensions, thèmes et outils que j’utilise au quotidien, mise à jour en temps réel

Inscrivez-vous gratuitement pour obtenir votre accès à la bibliothèque WordPress :

En renseignant votre adresse email, vous acceptez de recevoir ma newsletter. Vous pouvez retirer votre accord à tout moment en vous désinscrivant en 1 clic dans mes e-mails. Pour en savoir plus, consultez ma Politique de confidentialité.